در زندگی روزمره، ابراز تشکر و معذرتخواهی از مهارتهای ارتباطی مهم محسوب میشود. در زبان انگلیسی، استفاده از عبارات مناسب برای تشکر و معذرتخواهی، میتواند تأثیر خوبی در ارتباطات شخصی و حرفهای داشته باشد. در این مقاله، پرکاربردترین کلمات و عبارات را با مثال و ترجمه بررسی میکنیم.
تشکر کردن
عبارات رایج برای تشکر
Thank you
- سادهترین و رایجترین شکل تشکر
مثال: .Thank you for your help
ترجمه: ممنون از کمکت.
- سادهترین و رایجترین شکل تشکر
Thanks
- شکل غیررسمیتر تشکر
مثال: .Thanks for coming
ترجمه: ممنون که اومدی.
- شکل غیررسمیتر تشکر
Thanks a lot
- برای تأکید بیشتر استفاده میشود.
مثال: .Thanks a lot for your advice
ترجمه: خیلی ممنون از راهنماییت.
- برای تأکید بیشتر استفاده میشود.
Thank you so much
- رسمیتر از “Thanks a lot”
مثال: .Thank you so much for your kind words
ترجمه: خیلی متشکرم برای حرفهای محبتآمیزت.
- رسمیتر از “Thanks a lot”
I really appreciate it
- وقتی میخواهید قدردانی خود را عمیقتر نشان دهید.
مثال: .I really appreciate your support
ترجمه: واقعاً از حمایتت قدردانی می کنم.
- وقتی میخواهید قدردانی خود را عمیقتر نشان دهید.
Many thanks
- بیشتر در مکاتبات رسمی استفاده میشود.
مثال: .Many thanks for your prompt reply
ترجمه: خیلی ممنون برای پاسخ سریعتون.
- بیشتر در مکاتبات رسمی استفاده میشود.
پاسخ به تشکر
You’re welcome
- رایجترین پاسخ به تشکر
مثال: !You’re welcome, happy to help
ترجمه: خواهش میکنم، خوشحال شدم که کمک کردم!
- رایجترین پاسخ به تشکر
No problem
- غیررسمی و صمیمانهتر
مثال: .No problem, anytime
ترجمه: مشکلی نیست، هر زمان.
- غیررسمی و صمیمانهتر
My pleasure
- رسمیتر و مودبانه
مثال: .It was my pleasure to assist you
ترجمه: خوشحال شدم که کمکت کردم.
- رسمیتر و مودبانه
معذرتخواهی کردن
عبارات رایج برای عذرخواهی
I’m sorry
- رایجترین عبارت برای معذرتخواهی
مثال: .I’m sorry for being late
ترجمه: متأسفم که دیر کردم.
- رایجترین عبارت برای معذرتخواهی
Sorry
- کوتاهتر و غیررسمیتر
مثال: .Sorry, I forgot to call you
ترجمه: ببخشید، فراموش کردم بهت زنگ بزنم.
- کوتاهتر و غیررسمیتر
I apologize
- رسمیتر از “I’m sorry”
مثال: .I apologize for the inconvenience
ترجمه: بابت ناراحتی ایجادشده عذرخواهی میکنم.
- رسمیتر از “I’m sorry”
- I’m terribly sorry
- وقتی میخواهید شدت پشیمانی خود را نشان دهید.
مثال: .I’m terribly sorry for the mistake
ترجمه: بابت اشتباه پیشآمده بسیار متأسفم.
- وقتی میخواهید شدت پشیمانی خود را نشان دهید.
Please forgive me
- برای درخواست بخشش
مثال: .Please forgive me for my behavior
ترجمه: لطفاً رفتارم را ببخش.
- برای درخواست بخشش
I didn’t mean to
- برای نشان دادن اینکه اشتباه عمدی نبوده است.
مثال: .I didn’t mean to hurt your feelings
ترجمه: قصد نداشتم احساساتت را جریحهدار کنم.
- برای نشان دادن اینکه اشتباه عمدی نبوده است.
پاسخ به معذرتخواهی
That’s okay
- پاسخ دوستانه و غیررسمی
مثال: .That’s okay, don’t worry about it
ترجمه: اشکالی نداره، نگرانش نباش.
- پاسخ دوستانه و غیررسمی
No worries
- غیررسمیتر و مثبتتر
مثال: .No worries, it happens
ترجمه: نگران نباش، پیش میاد.
- غیررسمیتر و مثبتتر
I understand
- نشان دادن همدلی
مثال: .I understand, it’s not a big deal
ترجمه: میفهمم، چیز مهمی نیست.
- نشان دادن همدلی
It’s fine
- برای آرام کردن شرایط
مثال: .It’s fine, just be careful next time
ترجمه: اشکالی نداره، فقط دفعه بعد مراقب باش.
- برای آرام کردن شرایط
نکات کاربردی
- تناسب شرایط: در محیطهای رسمی از عبارات رسمیتر مانند “I apologize” و “Thank you so much” استفاده کنید. در محیطهای غیررسمی، عبارات ساده مانند “Sorry” و “Thanks” کافی هستند.
- لحن مناسب: لحن شما هنگام بیان عذرخواهی یا تشکر اهمیت زیادی دارد. لبخند و تماس چشمی میتواند تأثیر کلام شما را بیشتر کند.
- استفاده از عبارات اضافه: میتوانید با افزودن عبارات توضیحی، تشکر یا معذرتخواهی خود را شخصیسازی کنید. مثلاً:
.Thank you for being so understanding (ممنون که اینقدر فهمیده اید (درک می کنید))
.I’m sorry if I caused you any trouble (ببخشید اگه براتون دردسر درست کردم)
عبارات تشکر و معذرتخواهی از مهمترین ابزارهای ارتباطی هستند. با یادگیری این عبارات و استفاده درست از آنها، میتوانید ارتباطات بهتری برقرار کرده و در موقعیتهای مختلف تأثیرگذارتر باشید. به یاد داشته باشید که تمرین و استفاده مداوم، شما را در استفاده از این عبارات مسلطتر خواهد کرد.