در سفرهای بین المللی، دانستن کلمات و اصطلاحات مرتبط با هتل و اقامت به زبان انگلیسی اهمیت زیادی دارد. این مقاله به آموزش واژگان متداول در موقعیتهای مختلف هتل، همراه با مثال و ترجمه فارسی میپردازد تا شما بتوانید تجربه اقامت راحتتر و مطمئنتری داشته باشید.
اصطلاحات پایه هتل
| انگلیسی | ترجمه فارسی | مثال انگلیسی و ترجمه |
|---|---|---|
| hotel | هتل | .This hotel is very clean این هتل بسیار تمیز است. |
| guest | میهمان | .The guests checked in at 2 PM میهمانان ساعت ۲ بعدازظهر وارد شدند. |
| reservation | رزرو | .I have a reservation for two nights یک رزرو برای دو شب دارم. |
| front desk | پذیرش (میز جلو) | .Please ask at the front desk لطفا از پذیرش سؤال کنید. |
| receptionist | مسئول پذیرش | .The receptionist was very friendly مسئول پذیرش خیلی خوشبرخورد بود. |
انواع اتاقها
| انگلیسی | ترجمه فارسی | مثال و ترجمه |
|---|---|---|
| single room | اتاق تکنفره | .I would like a single room یک اتاق تَکنفره میخواهم. |
| double room | اتاق دوتخته | .The double room costs more اتاق دوتخته گرانتر است. |
| twin room | اتاق دو تخت جدا | ?Do you have a twin room اتاق دو تخته جدا دارید؟ |
| suite | سوئیت | .We stayed in a suite ما در یک سوئیت اقامت داشتیم. |
| family room | اتاق خانوادگی | .The family room is spacious اتاق خانوادگی جادار است. |
| adjoining rooms | اتاقهای متصل به هم | .We need adjoining rooms ما به اتاقهای متصل به هم نیاز داریم. |
وسایل و امکانات هتل
| انگلیسی | ترجمه فارسی | مثال و ترجمه |
|---|---|---|
| elevator/lift | آسانسور | .The elevator is next to the lobby آسانسور کنار لابی است. |
| lobby | لابی (سالن ورودی) | .Let’s meet in the lobby بیایید در لابی ملاقات کنیم. |
| concierge | مسئول راهنما یا خدمات | .Ask the concierge for directions از مسئول راهنما مسیر را بپرسید. |
| room service | سرویس اتاق | .We ordered breakfast by room service صبحانه را با سرویس اتاق سفارش دادیم. |
| amenities | امکانات | .The hotel offers good amenities هتل امکانات خوبی ارائه میدهد. |
| housekeeping | نظافتچی یا خدمات نظافت اتاق | .Housekeeping cleaned our room نظافتچی اتاق ما را تمیز کرد. |
| toiletries | لوازم بهداشتی | .Free toiletries are provided لوازم بهداشتی رایگان است. |
| air conditioning | تهویه مطبوع | ?Is there air conditioning in the room آیا اتاق تهویه مطبوع دارد؟ |
واژگان رزرو و ورود/خروج
| انگلیسی | ترجمه فارسی | مثال و ترجمه |
|---|---|---|
| check-in | ورود | .Check-in is at 3 PM ورود ساعت ۳ بعدازظهر است. |
| check-out | خروج | ?What time is check-out خروج چه ساعتی است؟ |
| key card | کارت کلید (اتاق) | .Don’t lose your key card کارت اتاقت را گم نکن. |
| confirmation | تأیید یا کد رزرو | .I received a confirmation email یک ایمیل تایید دریافت کردم. |
| cancellation | لغو | ?Is there a cancellation fee آیا هزینه لغو وجود دارد؟ |
خدمات و امکانات ضمیمه
| انگلیسی | ترجمه فارسی | مثال و ترجمه |
|---|---|---|
| Wi-Fi / Internet | وایفای / اینترنت | .Free Wi-Fi is available وایفای رایگان موجود است. |
| breakfast | صبحانه | .Breakfast is included صبحانه شامل میشود. |
| swimming pool | استخر | .The hotel has a swimming pool هتل استخر دارد. |
| gym / fitness center | سالن ورزشی | .The gym is open 24 hours سالن ورزشی ۲۴ ساعته باز است. |
| parking | پارکینگ | ?Is parking free پارکینگ رایگان است؟ |
| laundry service | خدمات شستوشو | ?Do you offer laundry service آیا خدمات شستوشو دارید؟ |
| shuttle service | سرویس ایاب و ذهاب | .There’s a free airport shuttle یک سرویس رایگان فرودگاهی وجود دارد. |
مشکلات و درخواستهای متداول
| انگلیسی | ترجمه فارسی | |
|---|---|---|
| ?Can I have extra towels | میتوانم حوله اضافه داشته باشم؟ | 1 |
| .The air conditioner isn’t working | تهویه مطبوع کار نمیکند. | 2 |
| .I would like to change my room | میخواهم اتاق را عوض کنم. | 3 |
| .The room is not clean | اتاق تمیز نیست. | 4 |
| .There is too much noise | سروصدا زیاد است. | 5 |
اصطلاحات زمانی و مدت اقامت
| انگلیسی | ترجمه فارسی | مثال و ترجمه |
|---|---|---|
| night | شب (مدت اقامت) | .We stayed for three nights سه شب اقامت داشتیم. |
| stay | اقامت | ?How long is your stay مدت اقامت شما چقدر است؟ |
| extension | تمدید | ?Can I get an extension میتوانم تمدید کنم؟ |
| early check-in | ورود زودهنگام | ?Is early check-in possible ورود زودهنگام ممکن است؟ |
| late check-out | خروج دیرهنگام | ?Can I have a late check-out امکان خروج دیرتر وجود دارد؟ |
| انگلیسی | ترجمه فارسی | مثال و ترجمه |
|---|---|---|
| bill | صورتحساب | .I need the bill, please لطفا صورتحساب را بدهید. |
| payment | پرداخت | ?What forms of payment do you accept چه روشهای پرداختی میپذیرید؟ |
| deposit | بیعانه/ودیعه | ?Is a deposit required آیا ودیعه لازم است؟ |
| credit card | کارت اعتباری | ?Can I pay by credit card میتوانم با کارت اعتباری پرداخت کنم؟ |
| cash | نقدی | ?Is cash accepted آیا نقدی پذیرفته میشود؟ |
اصطلاحات مکالمه رایج در هتل
.I have a reservation under the name Smith
رزروی به نام «اسمیت» دارم.?Could you please call a taxi for me
میشود لطفا برایم تاکسی بگیرید؟?Is breakfast included in the price
آیا صبحانه شامل قیمت میشود؟?What is the Wi-Fi password
رمز وایفای چیست؟?Where is the nearest restaurant
نزدیکترین رستوران کجاست؟?Can you keep my luggage after check-out
بعد از خروج میتوانید چمدانم را نگه دارید؟
نکات کاربردی برای مکالمه
همیشه با «Excuse me» (ببخشید) یا «Please» گفتوگو را مودبانه شروع کنید.
برای درخواست کمک، از «Could you help me?» (میشود کمکم کنید؟) استفاده کنید.
اگر منظور شما فهمیده نشد، بگویید: «Could you say that again, please?» (میشود دوباره بگویید؟)
داشتن دانش کافی از این واژهها و جملات پرکاربرد، به شما کمک میکند تا در مواجهه با چالشهای اقامت در هتلهای انگلیسیزبان بهراحتی نیازهای خود را بیان کنید و اقامتی بدون دغدغه داشته باشید. با تمرین این جملات و لغات، مکالمه شما حرفهایتر و روانتر خواهد شد.
